22 de diciembre de 2022

Doce ejemplos de reencarnación y marcas corporales verificadas (11 de 12)

Por Ian Stevenson, "Reincarnation and Biology" (1997), capítulo 6


DELLAL BEYAZ

Resumen 

Dellal nació en Samandag, Turquía, en julio de 1970; los padres eran Ali Beyaz (cultivador) y Fatma, ambos alevíes y hablantes de árabe. Era la tercera niña y séptima de los ocho hijos que tenían hasta el momento en que se desarrolló la indagatoria. Fatma tuvo un sueño cuando estaba embarazada de Dellal, pero el testimonio varió en dos ocasiones. Más significativamente, se descubrió que poco después de su nacimiento tenía una marca prominente en el área posterior de la cabeza (figura 6-29).

Empezó a hablar con claridad entre uno y dos años, apuntando a una existencia previa, y al siguiente articuló múltiples retrospecciones. Dijo ser de Kavasli -exigiendo que la llevaran ahí-, dando el nombre de la persona muerta, su esposo y varios hijos, y señaló haber caído desde el techo tratando de desplegar una chaqueta lavada, estrellando la cabeza con el asfalto.

Los padres no tenían conexiones con Kavasli, y Fatma dijo más tarde no tener idea de su ubicación al momento en que la niña presionaba por viajar, agregando que jamás estuvo en el suburbio de Antakya, y así la pareja no hizo nada para comprobar los asertos. Sin embargo, sucedió que Ali Mehmet Kose, quien vivía cerca de Kavasli, visitó un amigo en Sabandag que era vecino de los Beyaz, y de éste último Ali supo lo que decía Dellal sobre su muerte en la vida anterior, además de su vestigio físico. Se le ocurrió que pudo estar recordando la vida de su tía, Zehide Kose, habitante de Kavasli quien se precipitó por un agujero en el techo y murió a causa de las heridas (...).

Figura 6-29. Marca en la parte craneal superior de Dellal Beyaz, septiembre de 1975, cuando tenía cinco años. Consistía en un área aproximadamente redonda y sin cabello, similar a una cicatriz y cuya amplitud era inferior al centímetro.

Mehmet refirió el caso a su tío y la hija mayor de éste (Sabiha), efectuando una visita a Samandag. Dellal reconoció a aquélla y contestó acertadamente a numerosas preguntas sobre la vida de Zehide. Luego de este encuentro inicial hubo más contactos entre las familias (36) y llevaron la niña a Kavasli donde logró más identificaciones. Hasta abril de 1975 estuvo tres veces allí y la parentela de Zehide se reunió con ella en igual número de ocasiones.

(36) Sabiha sostuvo que Dellal tenía alrededor de un año y medio cuando se reunieron en Samandag, pero Ali Mehmet Kose -el primero de su grupo en enterarse de la coyuntura- fijó la edad en dos según el relato de un amigo en el mismo sector; la misma opinión tuvieron Fatma y Ali Hasan, tocante a la época en que la pequeña arribó por primera vez a Kavasli y posterior a la visita inicial de Sabiha y su marido a dicha comuna (...).

Resat Bayer se percató de los hechos gracias a un informante en Samandag cuando investigaba otros casos allí en abril de 1975, y habló brevemente con Fatma. En septiembre él y yo seguimos entrevistándole -incluyendo a la abuela paterna de Dellal- y se recopilaron testimonios en el núcleo de Zehide. También conseguimos una copia de registros médicos en el hospital de Antakya y un informe algo más extenso sobre las pesquisas obituarias. Bayer y yo no nos reunimos con Dellal ni otros individuos después de 1975, pero en 1983 y a petición mía, el doctor Can Polat realizó coloquios de seguimiento con Dellal y aclaró detalles intrigantes. En 1991 una persona dirigió a Jurgen Keil hacia este caso e inició nuevas averiguaciones con Dellal y su madre durante largo tiempo, antes que el hermano de aquélla- presente en los diálogos- le comentara acerca de mi trabajo, y asimismo Keil no conoció a ningún familiar de Zehide.


Personas entrevistadas

En Samandag:

-Dellal Beyaz
-Fatma, madre
-Elif, abuela paterna

(Ali Beyaz, padre de Dellal, estaba lejos de casa al instante de las averiguaciones y no lo entrevisté).

En Kavasli, Odabasi y Antakya:

-Ali Hasan Kose, esposo de Zehide
-Sabiha, hija mayor de los anteriores
-Hasan Mehmet, esposo de Sabiha
-Ali Mehmet Kose, sobrino de Ali Hasan

Los fedantes hablaban un turco deficiente y en ocasiones Bayer recurrió a árabes que dominaban aquel idioma; por ello, creo que las variaciones en sus asertos fue por causa de dificultades interpretativas.


Hechos geográficos relevantes y otros antecedentes

Samandag es una ciudad grande, casi en la frontera austral de la provincia de Hatay, y está aproximadamente 30 kms. al sur de la capital Antakya (segunda localidad en tamaño). Casi adyacente en su lado norte se encuentra el pueblo de Odabasi, y Kavasli es el topónimo del sector oriental cercano a la carretera Antakya-Iskenderun.

Fatma aseveró que las parentelas no tenían conocimiento previo, y encontré muy creíble su admisión de no saber dónde estaba Kavasli ni de visitar Antakya (las mujeres alevíes de habla árabe en esa parte del país, aunque no están completamente limitadas a sus casas, no suelen viajar a gran distancia de las comunidades vernáculas, a menos que trabajen por intervalos en la recolección de algodón u otras cosechas fuera del domicilio). Aunque no hablé con el padre de Dellal, es probable que fuera a Antakya de vez en cuando para compras importantes (...). El marido de Zehide, Ali Hasan Kose, era un pequeño comerciante y dijo no tener clientes ni nexos en Samandag, y nunca lo había visitado con antelación al caso. Su yerno Hasan y sobrino Ali confirmaron igualmente no poseer vínculos en dicho sitio. Como ya vimos, Ali Mehmet tenía un amigo en Samandag y próximo a los Beyaz, pero Dellal ya manifestaba recuerdos de una existencia pretérita cuando ambos hombres se reunieron, y ni siquiera la conoció hasta el segundo recorrido por ésta última a Kavasli.

Aunque pregunté sobre el conocimiento de la familia de Dellal por Ali Hasan Kose y su hijo/sobrino, no consulté si Zehide tenía parientes en Samandag, pero en 1991 el doctor Keil supo mediante Fatma que así era y ésta los había conocido, pero jamás trató con Zehide. Las dos familias vivían en condiciones socioeconómicas aproximadas, y a juzgar por sus residencias pienso que los Kose eran levemente más prósperos. Más que otros factores, la distancia entre sus comunidades y los medios de transporte en esa área hacen poco factible su introducción mutua anterior a los hechos.


Vida y muerte de Zehide Kose

Conseguí pocos datos: nació en 1914, su padre era Suleyman y se unió en matrimonio con Ali Hasan Kose procreando 11 hijos, de los cuales nueve sobrevivieron hasta 1975. Empezaron su vida de casados en un pueblo, pero luego se mudaron al centro de Antakya y luego a Kavasli, donde llevaban 10 días en una casa recién construida cuando ocurrió el accidente fatal.

En Kavasli, Ali Hasan me mostró el sitio del hecho y la construcción no estaba finalizada al momento de llegar la pareja. Una escalera exterior daba acceso a la azotea, lo suficientemente apta para tender ropa lavada. Existía un hueco bastante grande en el techo, y se pretendía añadir una escalinata interna desde el piso inferior hasta aquél, al cual se ingresaría mediante esa oquedad. Ésta última se había cerrado para cuando la revisé (...) y sus dimensiones eran de 0,75 mts. en ancho y algo más de un metro de longitud (...). En el instante de la tragedia, el hueco se cubrió con una fina lámina de hierro, lo que pudo evitar que la lluvia precipitara al nivel bajo, pero podría no soportar peso (...).

Sea como fuere, el 6 de junio de 1970 Zehide estaba en el techo desplegando una chaqueta lavada y cayó desde ese lugar, olvidando quizá que el agujero estaba detrás y pisó la lámina que terminó cediendo. Sólo podemos conjeturar el grado de inclinación corporal en el desplome; puesto que Zehide tenía un gran hematoma en el ojo derecho, esa parte pudo golpear el borde de la abertura en el concreto (...) y estimé que la distancia techumbre-piso era de 3,5 ó 4 mts. El médico forense encontró hematomas en el área baja de la espalda, la cual pudo chocar primero contra el asfalto, seguido casi inmediatamente por colisión craneal.

El esposo no estaba presente cuando aconteció el infortunio, pero un niño lo vio y rápidamente corrió en busca de Sabiha, quien encontró a la víctima inconsciente y gimiendo con laceraciones en ojo derecho y cabeza; poco después llegaba Ali Hasan y trasladaron a Zehide al hospital público de Antakya. Más tarde se autodescalificó como testigo de primera mano para las lesiones (...).


Registros de admisión clínica

Los archivos eran incompletos, pero incluían estos antecedentes referidos por un médico al día siguiente de morir Zehide (he organizado ligeramente la descripción para hacerla más comprensible): "En el ingreso la paciente no podía hablar y vomitaba; sus ojos estaban hinchados y presentó equimosis en ceja derecha. La causa de muerte fue hemorragia cerebral o lesión en la cabeza". Sin embargo, el reporte no mencionaba lesiones en la parte superior o trasera de aquélla.

El informe presentado en fiscalía (...) consignaba:

"1. Gran hematoma en ojo derecho.
2. Herida profunda en piel de ceja izquierda, cosida con sutura.
3. Área equimótica del porte de un puño en espalda inferior.
4. Abrasión dérmica en muñeca derecha.

Causa de deceso: hemorragia cerebral por heridas (...)".

No se realizó autopsia al quedar claro el motivo del óbito. Según los archivos médicos, Zehide murió el 7 de junio de 1970 a los 56 años (37).

(37) Cuando fui al camposanto de Antakya para verificar su entierro bajo un olivo (ítem 13, tabla 6-9), encontré que su lápida registró "1971" como año de defunción. Discutí el traspié con su esposo (...) y supe que a veces en Turquía una familia no puede costear una losa funeraria o elige rezagar su puesta. La de Zehide tenía "1972" tallado en su base y presumiblemente era el periodo en que fue elaborada. Cuando el cantero inquirió a Ali Hasan por la fecha de muerte, es posible que dijese "el año pasado", sin darse cuenta que era el antepenúltimo, cincelando así "1971" y no "1970".


Un sueño anunciador

En abril de 1975 Fatma contó a Resat Bayer (durante la primera entrevista) que con antelación al parto soñó con su bebé viniendo de Kavasli, pero cuando discutió el evento conmigo y Bayer (28 de septiembre de 1975) negó que la "persona onírica" dijera ser oriunda de dicho sector (...). Fatma mostró inusuales reticencia y pudor a hablar sobre el episodio, y creí que su marido aclararía el asunto, pero no estaba disponible.


Declaraciones y reconocimientos por Dellal

En la tabla 6-9 puse primero los asertos 1-13 que según Fatma su hija elaboró antes que las familias se contactaran. Para varios de ellos incluí a Sabiha Kose como corroborante, pues manifestó que Dellal se los repitió cuando fue por primera vez a Samandag. La suegra de Fatma, Elif Beyaz, estuvo presente durante toda nuestra conversación con aquélla el 28 de septiembre de 1975 y no intervino, pero al finalizar le pregunté si deseaba añadir o refutar algo, señalando su conformidad con el predicado de la nuera. Sin embargo, no agregué a Elif en calidad de testigo pues no sé qué tan bien informada estaba. El ítem 14 (...) ocurrió cuando Sabiha visitó por primera vez a Dellal en Samandag, y los siguientes dos al momento del primer viaje de la niña a Kavasli (...); la timidez de ésta última al identificar el esposo de Zehide fue ciertamente una respuesta apropiada hacia el individuo que consideraba su cónyuge.

Me hablaron de otras circunstancias análogas en Kavasli. Según lo informado por Ali Hasan, algunas fueron estimuladas por interrogantes que dieron pistas, a objeto de que la niña le reconociera a él y Suleyman (p. ej., "¿quién es Mediha?"), y no obtuve datos suficientes acerca de otras, como personas en fotografías que la niña habría distinguido (...). Ali Mehmet Kose era el primer familiar de Zehide que supo las afirmaciones por Dellal de ser reencarnación de la fallecida; conoció a la pequeña en su segundo paseo a Kavasli y ésta dijo no reconocerlo. Asimismo, ella utilizó una expresión pertinente al distinguir a Ali Hasan cuando fue a verla a Samandag, y ya lo había conocido una vez en Kavasli (ver ítem 15), por lo que su familiaridad con él no era notable (...) [pero] le regaló un vestido y alhajas aquella vez en Samandag; le preguntó quién se los había entregado y ella respondió “Abu Suleyman” ("abu" en árabe significa “padre de”, y cuando se adjunta al nombre del hijo mayor, comúnmente se convierte en el apelativo posnatal). El hijo mayor de Zehide y Ali Hasan era Suleyman, y por lo tanto su uso del término era correcto (aunque no específico), dada su convicción de que ella era Zehide.

Se produjo cierto revoltillo en las declaraciones sobre el lugar del accidente. Fatma utilizó el turco balkon ("balcón") al transmitir a Bayer (abril de 1975) lo dicho por Dellal sobre su "muerte previa", y Ali Hasan sostuvo que la niña recordó haber caído del techo en Kavasli cuando mostró temor al ser trasladada allí a los dos años. En septiembre de 1975 Dellal articuló el vocablo "techo" al repasar los detalles, pero para entonces ya había visitado el hogar de Kavasli y pudo enterarse normalmente del modo en que falleció Zehide. La palabra "balcón" también apareció en las notas por el médico que examinó a la occisa (...) y es posible -aunque no lo he corroborado- que los informantes árabes no distinguieran verbalmente entre "techo abierto" y "mirador". En septiembre de 1975 Bayer entabló un breve diálogo con Dellal sobre sus memorias; recordó algunos pormenores esenciales de la tragedia e indicó nombres para los familiares de Zehide, constatando así que algunas evocaciones persistían hasta su edad en ese momento, unos cinco años.


Comportamiento de Dellal relacionado con la vida anterior

Según Fatma, la niña empezó a hablar de sus memorias tan pronto como fue capaz; en ocasiones exclamaba “Nehla, ve y dile a Sabiha que su madre ha muerto”, estando sin compañía, a la vez que trataba de abrir un agujero en la tierra. La madre le preguntó cómo murió y Dellal refería a un desplome mientras colgaba una chaqueta para secar (38), aunque no supe de circunstancias posteriores asociadas con este discurso. De igual manera, entre los 2 y 3 años pedía que la llevaran a Kavasli para ver a su "hija".

(38) Bayer y yo obtuvimos un enlistado completo de los hijos de Zehide, y Nehla no aparecía. Más tarde se me ocurrió que pudo ser descendiente de un vecino en el periodo de la contingencia fatal, pero no preguntamos a los Kose si podían identificar a alguien con ese nombre (...). En 1983 el doctor Polat supo mediante Dellal que Nehla era hija del cuñado de Zehide (un dato quizás originado por conocimiento adquirido normalmente). Dellal no podía recordar si aquélla estaba presente al momento de la tragedia (...). Zehide nunca recuperó la consciencia tras el infortunio y es factible que balbuceara el nombre de Nehla, o bien esa idea pudo arraigarse en el pensamiento mientras era llevada al hospital, un evento que en otros casos ocurre justo antes de la muerte (...).

Dellal se emocionaba mucho al identificar parientes de Zehide. Cuando Sabiha se reunió con ella por primera vez en Samandag, la pequeña lloró tanto que fue incapaz de comer un pastel traído por la visitante (quien también terminó sollozando para entonces), e incluso abrazó a los hijos de Zehide en Kavasli.

En un principio, Fatma negó que la niña exhibiera temores inusuales, pero en respuesta a una pregunta capciosa sobre hiposofobia, manifestó que Dellal sí tenía aprensiones para subir a un techo (por lo general las coberturas superiores de muchas casas turcas son planas y no tienen barandilla en sus límites). Al momento del primer viaje a Kavasli, dijo a sus padres que quería ir a casa de Sabiha y después la llevaron al hogar de Zehide donde aún vivía Ali Hasan; aquí se mostró reacia a entrar y lloró, expresando nuevamente remembranzas sobre el final de su vida anterior.


Actitud del medio hacia los recuerdos de Dellal

Los adultos de dichos grupos parecieron animar a Dellal para que hablase respecto a sus evocaciones cuando se veía dispuesta; sin embargo, su familia no las constató y su precisión fue advertida gracias a la visita casual de un miembro Kose a sus vecinos. Posteriormente el caso no recibió publicidad y Bayer nunca lo habría sabido si no fuera por sus estudios en Samandag (...).


Marca de nacimiento

Tras el parto, la impronta en Dellal se veía roja, pero no sangraba ni presentó supuración (figura 6-29). Nadie más en la familia tenía vestigios similares. En su primera infancia la niña actuaba a ratos como si sintiera molestias o dolor en dicho sitio, y su madre notó que giraba a un lado cuando era recostada boca arriba, de modo que esa formación quedaba contra la cama. A veces también se quejó de padecimientos en cabeza y garganta. Para nuestra reunión en septiembre de 1975, preguntamos a Dellal cómo había muerto y señaló el cuello (probablemente una indicación mal dirigida), y asimismo su salud general era buena.

Sabiha aseguró ver una lesión en la coronilla de Zehide, pero los registros examinados no consignaron este detalle (...). Los informes atribuyeron su muerte a lesiones craneales, pero la cerebral fue más importante desde el enfoque médico y es posible que los especialistas no consideraran necesario reportar una abrasión en el cuero cabelludo.


Comentarios a la evidencia de procesos paranormales

Ninguno de los involucrados pareció tener razones para suprimir o exagerar hechos; el caso tampoco se vinculó a asesinato o escándalo, y no existían abismos de riqueza/casta (...). Pocas veces investigué un caso menos complejo que éste con relación a los posibles motivos para falsificar testimonios. Los aldeanos ineducados del centro-sur de Turquía tienen una memoria muy poco confiable para las dataciones, pero aún así no hay bases para pensar que la madre de Dellal se equivocara en más de un mes respecto a la fecha de nacimiento. Podemos estar seguros que, a partir de los registros médicos, Zehide murió el 7 de junio de 1970, lo cual connota que Dellal llegó al mundo en el transcurso de pocos días o semanas (...). Si nos decantamos por la reencarnación, habría de suponerse que la lesión en Zehide incidió en el feto (...).


Desarrollo posterior de Dellal

En mayo de 1983 Polat se reunió con Dellal en Samandag para una entrevista de seguimiento; contaba con 13 años, terminó la escuela primaria y permanecía en casa por desempleo. Dijo que sus recuerdos no habían desaparecido, pero no habló de ellos espontáneamente -según ella- desde que tenía tres años. A veces planteaba el asunto cuando conocía parientes de Zehide Kose o le formulaban preguntas al respecto. Todavía rememoró, en particular, el dolor de garganta de Zehide cuando cayó del techo, y no sentía los miedos que le invadieron en la niñez. Continuó visitando a los Kose (...) y siguió existiendo bastante sintonía entre ellos; de hecho, se reunieron cuatro meses antes de la investigación por Polat (...). El doctor Keil supo en 1991 que Dellal frecuentaba el núcleo de Zehide unas dos veces al año y participó en la boda de Semire, una de las hijas. En ese momento Dellal se hacía apelar como la occisa, pero Keil no pudo determinar el inicio de esta conducta y de la cual no me informó ningún testigo.

Es posible que las evocaciones de Dellal se mantuvieran frescas por incentivos externos y contactos entre familias; sin embargo, también pudieron desvanecerse -o al menos un número de ellas- siendo reemplazadas con recuerdos ajenos e información adquirida del entorno (...).